登录  注册  搜索
北京翻译公司

标书翻译|项目建议书翻译

[千英翻译公司 >> 翻译服务 >> 标书翻译|项目建议书翻译] [热度:]
标书翻译是整个投标(Bid)过程的重要一环。标书翻译必须表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻译也是投标人投标编制投标书(Bidding Documents)的依据,投标人(Bidder)必须对招标人(Tenderee)的标书内容进行实质性的响应,否则被判定为无效标(按废弃标处理)。 标书翻译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在标书中即有带有法律要约性质的各种邀约和承诺,同时为了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同时使用极富影响力的商业用语。
  千英翻译公司依靠严格的质量控制体系、规范化的运作流程独特的审核标准为客户提供一流的标书翻译服务,标书翻译的四项原则:
a. 全面反映使用单位需求的原则;
b. 科学合理的原则;
c. 术语、词汇库专业、统一原则;
d. 维护投标方的商业秘密及国家利益的原则;

标书翻译领域-千英翻译公司

  千英翻译公司的标书翻译涵盖了工程标书、设备标书、政府采购标书翻译等,具体包括:轨道工程标书翻译、铁路建设标书翻译、土木工程标书翻译、公路建设标书翻译、桥梁隧道标书翻译、装饰工程标书翻译、房屋建筑标书翻译、石油天然气工程标书翻译、化工工业标书翻译、机电工程标书翻译等!.

招投标常用词汇

招标/Bidding  投标(/投标文件)/Bid  投标人/Bidder  招标人/Tenderee   招标方/Bid Inviting Party  投标邀请/Invitation for Bids   投标人须知/Instructions to Bidders   合格的投标人/Eligible Bidders   招标文件/Bidding Documents  投标文件正本/Original Bid  投标文件副本/Copy of Bid  投标价格/Bid Prices  投标保证金/Bid Security  开标/Bid Opening  招标公司/Tendering Co.

材料清单 material list  海运提单 marine bill of lading  保险单 insurance policy  提货单 delivery order  投保通知单 cover note   到期日期 expiry date   到期金额 amount due  工程量清单 Bill of Quantities(B O Q )  资格预审 prequalification   资格后审 post qualification   合格来源国 eligible source country   备选方案 alternative offer   标前会议 pretender meeting   履约保证 performance security  开工令 notice to proceed  授标依据 award criteria   投标书的评审与比较 evaluation and comparison of tenders   技术规范附录 appendices to specification
上一篇:论文翻译|MBA/硕士/博士/职称论文翻译
下一篇:菜单翻译-菜谱翻译